http://transspirit.com |
Контактные данные
Контактные данные доступны только авторизованным пользователям. Дополнительная информация / Резюме
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД Образование: ХНУ им. Каразина (Харьковский национальный университет им. Каразина); Факультет иностранных языков; Кафедра перевода/английский язык и литература; Диплом магистра по специальности: «Язык и литература (английский)»; Квалификация: филолог, переводчик английского и немецкого языков, преподаватель английского языка и литературы, немецкого языка); Профессиональные навыки: 1. Языковые (переводческие) навыки • Русский – родной • Украинский – родной • Английский – свободно • Немецкий – свободно • Итальянский – базовые знания Направления перевода: английский – русский русский - английский английский – украинский украинский – английский немецкий – русский русский - немецкий немецкий – украинский украинский - немецкий английский – немецкий немецкий – английский 2. Преподавательские навыки • Индивидуальное обучение языку (английский, немецкий, украинский) • Обучение в группах (английский) 3. Навыки работы на компьютере • Опытный пользователь Internet (MYiE, Internet Explorer, Outlook Express, HTML) • Microsoft Office 2003 (MS Word, MS Excel, MS Access, MS PowerPoint…) • Высокая скорость набора текста Направленность и опыт перевода: • IT – технологии, перевод web-сайтов, локализация ПО; • технические переводы (медицина, фармакология, физика, химия, биология, юриспруденция, экономика, психология, социология, парапсихология, лингвистика, астрономия); • деловая корреспонденция; • перевод художественной литературы; • перевод стихотворений; Прочее: Технический писатель (написание manuals, guides and technical documents); Редактирование, коррекция англо-, немецко-, украино- и русскоязычных текстов; Написание статей, сочинений, рефератов (английский, немецкий); |